La Mort d'Ophélie

La Mort d'Ophélie

By: Berlioz
Voice Type(s): Baritone,Tenor,Mezzo,Soprano

Full
B ♭/A ♯
Melody
A ♭/G ♯
Full
A ♭/G ♯
Melody
B ♭/A ♯

Auprès d?un torrent Ophélie 
Next to a torren Ophelia

Cueillait, tout en suivant le bord,
Gathered all along the bank,

Dans sa douce et tendre folie,
In here sweet and tender madness,

Des pervenches, des boutons d?or, 
some periwinkles, some buttons of gold,

Des iris aux couleurs d?opale,
Some irises, with the color of opal,

Et de ces fleurs d?un rose pâle 
Qu?on appelle des doigts de mort. 

Ah ! 

Puis, élevant sur ses mains blanches
Then, lifting in her hands white

Les riants trésors du matin, 
The happy treasures of the morning, 

Elle les suspendait aux branches, 
She them hung on the branches,

Aux branches d?un saule voisin. 
The branches of a willow nearby. 

Mais trop faible le rameau plie, 
But too frail the branch bent, 

Se brise, et la pauvre Ophélie 
It broke, and the poor Ophelia

Tombe, sa guirlande à la main. 
fell, her garland in her hand. 

Quelques instants sa robe enflée 
Some moments, her robe spread out

La tint encor sur le courant 
Her bore still on the current

Et, comme une voile gonflée, 
And, like a sail swelling,

Elle flottait toujours chantant, 
She floated still singing,

Chantant quelque vieille ballade, 
Singing some old ballade,

Chantant ainsi qu?une naïade 
Singing like a naiad

Née au milieu de ce torrent. 
Born in the midst of that storm. 

Mais cette étrange mélodie 
But this strange melody

Passa, rapide comme un son. 
Passed, quickly like a sound.

Par les flots la robe alourdie 
By the waters the dress weighed down

Bientôt dans l?abîme profond 
Soon into the abyss deep

Entraîna la pauvre insensée, 
Dragged down the poor mad girl,

Laissant à peine commencée 
Leaving hardly begun

Sa mélodieuse chanson. 
Her melodious song.