Giuseppe Verdi (1813-1901): Sul fil d?un soffio etesio (Nannetta?s aria) (from Falstaff) (1893) Text: Arrigo Boito, after William Shakespeare?s plays The Merry Wives of Windsor and King Henry IV Original Key/Recorded Key: A Major Teach-Track begins: m. 1 Accompaniment Track begins: m. 1 Pianist: Daniel Michalak N.B. The inexplicably fast metronome marking of quarter-note = 63 is best explained as being a printer?s error: the correct tempo is actually triplet quarter note (i.e., every 4 sextuplets) = 63, which works out to quarter-note = 42. Singers (and perhaps even conductors) are encouraged to feel the first 4 measures of this piece as 6 measures of 2/4 (likewise mm. 24-27 of the come prima). In the opera itself, this aria concludes not with a ritardando, but with an accelerando. The A-natural on beat 3 of m. 23 (piano, RH) should be preceded by grace-notes (A-B-A) like those preceding beat 2. Notes © 1999 by Daniel O. Michalak
Sul fil d'un soffio etesio On the breath of breeze Ethesian scorrete, agili larve; scurry, agile ghosts; fra i rami un baglior cesio among the branches a glow silver-white d'alba lunare apparve. of the rising moon has appeared. Danzate! E il passo blando Dance! And may the gentle steps misuri un blando suon, measure a gentle sound, la magiche accoppiando carole alla canzon. The magic combining dances with the song. Erriam sotto la luna scegliendo fior da fiore; Let us wander beneath the moon selecting flower by flower; ogni corolla in core porta la sua fortuna. Each pedal in the heart bears its own good luck. Coi gigli e le viole scriviam de' nomi arcani; With lilies and violets let us write some names unknown; dalle fatate mani germoglino parole... from our enchanted hands let blossom words... parole alluminate di puro argento e d'or... words illuminated with pure silver and gold... carmi e malìe. incantations and charms. Le fate hanno, per cifre, i fior. The faires have, for initials, the flowers.