Je suis encore tout étourdie

Je suis encore tout étourdie

From: Manon
By: Massenet
Voice Type(s): Soprano

Full
B ♭/A ♯
Melody
B ♭/A ♯

Je suis encor tout étourdie
I'm still completely dizzy,

Je suis encor tout engourdie
I feel numb all over!

Ah! mon cousin!
Ah! My cousin!

Excusez-moi! excusez un moment d'émoi...
Excuse me! Excuse a momento of emotion

Je suis encor tout étourdie... 
I'm still totally dizzy!

Pardonnez à mon bavardage
Pardon my chattering

J'en suis à mon premier voyage! 
I am on my first trip!

Le coche s'éloignait à peine 
The coach had scarcely started to move

Que j'admirais de tous mes yeux,
when I opened my eyes wide watching

Les hameaux, les grands bois, la plaine,
the little villages, the forest, the plain,

Les voyageurs jeunes et vieux... 
the passengers young and old.

Ah! mon cousin, excusez-moi! c'est mon premier voyage! 
Ah! My cousin, forgive me, this is my first trip!

Je regardais fuir, curieuse,
I saw rush by, curiously,

Les arbres frissonnant au vent!
The trees trembling in the wind!

Et j'oubliais, toute joyeuse,
Ad I forgot, all overwhelmed with delight,

Que je partais pour le couvent! pour le couvent! 
That I was leaving for the convent! For the convent!

Devant tant de choses nouvelles,
Faced with so many things new,

Ne riez pas, si je vous dis
Don?t laugh at all, when I tell you

Que je croyais avoir des ailes, 
That I thought I had wings,

Et m'envoler en paradis!
And was flying to paradise!

Oui, mon cousin!... Puis...j'eus un moment de tristesse
Yes, my cousin!...Then...I felt a moment of sadness

Je pleurais, je ne sais pas quoi
I cried, I don?t know what about

L'instant d'après, je le confesse, 
The next instant, I confess,

Je riais... 
I was laughing...

Ah! Mais sans savoir pourquoi!
Ah! But without knowing why!