Mystiques barcarolles, Mystical barcarolles, Romances sans paroles, Songs without words, Chère, puisque tes yeux, Dear, since your eyes, Couleur des cieux, Color of the sky, Puisque ta voix, étrange Since your voice, strange Vision qui dérange Vision that upsets Et trouble l'horizon And troubles the horizon De ma raison, Of my reason, Puisque l'arôme insigne Since the aroma distinct De ta pâleur de cygne, Of your pallor like a swan, Et puisque la candeur And since the candor De ton odeur, Of your frangrance, Ah! Pour que tout ton être, Ah! So that all your being, Musique qui pénètre, Music which pervades, Nimbes d'anges défunts, Halos the angels now dead, Tons et parfums, Sounds and perfumes, A, sur d'almes cadences, Has, in sweet cadences, En ses correspondances In its correspondences Induit mon c?ur subtil, Led on my heart receptive, Ainsi soit-il! So be it!