Mystiques barcarolles,
Mystical barcarolles,
Romances sans paroles,
Songs without words,
Chère, puisque tes yeux,
Dear, since your eyes,
Couleur des cieux,
Color of the sky,
Puisque ta voix, étrange
Since your voice, strange
Vision qui dérange
Vision that upsets
Et trouble l'horizon
And troubles the horizon
De ma raison,
Of my reason,
Puisque l'arôme insigne
Since the aroma distinct
De ta pâleur de cygne,
Of your pallor like a swan,
Et puisque la candeur
And since the candor
De ton odeur,
Of your frangrance,
Ah! Pour que tout ton être,
Ah! So that all your being,
Musique qui pénètre,
Music which pervades,
Nimbes d'anges défunts,
Halos the angels now dead,
Tons et parfums,
Sounds and perfumes,
A, sur d'almes cadences,
Has, in sweet cadences,
En ses correspondances
In its correspondences
Induit mon c?ur subtil,
Led on my heart receptive,
Ainsi soit-il!
So be it!