Und wüssten's die Blumen

Und wüssten's die Blumen

From: Dichterliebe
By: Schumann
Voice Type(s): Baritone,Tenor

Full
G ♭/F ♯
Full
A
Melody
A
Melody
G ♭/F ♯

Und wüssten's die Blumen
And would know it the flowers
(And would the flowers know it)

Und wüssten's die Blumen, die kleinen,
And would know [it] the flowers, the little ones,
(And would the flowers know it)

wie tief verwundet mein Herz,
how deeply wounded my heart,

sie würden mit mir weinen,
they would with me weep,

zu heilen meinen Schmerz.
to heal my pain.

Und wüssten's die Nachtigallen,
And would know [it] the nightingales,

wie ich so traurig und krank,
how I (am) so sad and ill,

sie liessen fröhlich erschallen
they would let cheerfully resound

erquickenden Gesang.
refreshing singing.

Und wüssten sie mein Wehe,
And would know they my grief,

die goldenen Sternelein,
the golden little stars,

sie kämen aus ihrer Höhe,
they would come from their height

und sprächen Trost mir ein.
and would speak comfort to me [-].

Sie alle können's nicht wissen,
They all can [it] not know,

nur Eine kennt meinen Schmerz;
only one knows my grief;

sie hat ja selbst zerrissen,
she has indeed [herself] torn,

zerrissen mir das Herz.
torn me the heart.
(torn my heart)