Me voilà seule dans la nuit, I am here alone in the night, Seule en ce lieu désert où regne le silence! Alone on this spot deserted where reigns the silence! Je frissonne, j'ai peur! et le sommeil me fuit! I shiver, I am afraid! And the sleep me escapes! Mais il est là! Mon c?ur devine sa présence! But he is there! My heart senses his presence! Comme autrefois dans la nuit sombre, As once before in the night dark, Caché sous le feuillage épais, Hidden beneath the foliage thick Il veille près de moi dans l'ombre, He watches near to me in the shadows Je puis dormir, rêver en paix! I can sleep, dream in peace! C'est lui! mes yeux l'ont reconnu! It is he! My eyes have him recognized! C'est lui! mon âme est rassurée! It is he! My soul is reassured! O bonheur! Joie inespérée! Oh happiness! Joy unexpected! Pour me revoir il est venu, For me to see he has come, Il est là près de moi, ah! He is here near to me, ah!