Robert Schumann (1810-1856): Ich hab? im Traum geweinet, Op. 48, No. 13 (from Dichterliebe) (composed in 1840; first published in 1844) Text: Heinrich Heine Original Key/Recorded Key: E-flat Minor Teach-Track begins: one m. before m. 1 (2 preparatory dotted-quarter-note beats added, to set tempo) Accompaniment Track begins: same as teach-track Pianist: Daniel Michalak
Ich hab' im Traum geweinet I have in the dream wept Ich hab' im Traum geweinet, I have in the dream wept, mir träumte, du lägest im Grab. me dreamt, you did lie in the tomb. Ich wachte auf, und die Träne I woke up, and the tear floss noch von der Wange herab. flowed still from the cheek [down]. Ich hab' im Traum geweinet, I have in the dream wept, mir träumt', du verliessest mich. me dreamt, you deserted me. Ich wachte auf, und ich weinte I woke up, and I wept noch lange bitterlich. still long bitterly. Ich hab' im Traum geweinet, I have in the dream wept, mir träumte, du wärst mir noch gut. me dreamt, you were me still good. (you still loved me) Ich wachte auf, und noch immer I woke up, and [yet] always strömt meine Tränenflut. flows my tears' torrent.