Robert Schumann (1810-1856):
Ich hab? im Traum geweinet, Op. 48, No. 13
(from Dichterliebe)
(composed in 1840; first published in 1844)
Text: Heinrich Heine
Original Key/Recorded Key: E-flat Minor
Teach-Track begins: one m. before m. 1
(2 preparatory dotted-quarter-note beats added, to set tempo)
Accompaniment Track begins: same as teach-track
Pianist: Daniel Michalak
Ich hab' im Traum geweinet
I have in the dream wept
Ich hab' im Traum geweinet,
I have in the dream wept,
mir träumte, du lägest im Grab.
me dreamt, you did lie in the tomb.
Ich wachte auf, und die Träne
I woke up, and the tear
floss noch von der Wange herab.
flowed still from the cheek [down].
Ich hab' im Traum geweinet,
I have in the dream wept,
mir träumt', du verliessest mich.
me dreamt, you deserted me.
Ich wachte auf, und ich weinte
I woke up, and I wept
noch lange bitterlich.
still long bitterly.
Ich hab' im Traum geweinet,
I have in the dream wept,
mir träumte, du wärst mir noch gut.
me dreamt, you were me still good.
(you still loved me)
Ich wachte auf, und noch immer
I woke up, and [yet] always
strömt meine Tränenflut.
flows my tears' torrent.