Giuseppe Verdi (1813-1901): Lunga da lei per me non v?ha diletto!?De?miei bollenti spiriti (from La Traviata) (1853) Text: Francesco Maria Piave, after Alexandre Dumas fils? play La Dame aux Camélias Original Key/Recorded Key (aria): E-flat Major Teach-Track begins: 2 mm. before recitative Accompaniment Track begins: 2 mm. before recitative Pianist: Daniel Michalak
De' miei bollenti spiriti Of my fervent spirits Lunge da lei per me non v'ha diletto! Far from her there is not joy for me! Volaron gia tre lune dacche la mia Violetta Three months have flown already since my Violetta Agi per me lascio, dovizie, amori e le pompose feste, Comforts have left for me...wealth, loves, and the ornate feasts, Ov'agli ommagi avvezza, Where, accustomed to admiration, Vedea schiavo ciascun di sua belleza She saw everyone a slave of her beauty Ed or contenta in questa ameni luoghi tutta scorda per me And now, content in these lovely places, she forgets all for me. Qui presso a lei io rinascer mi sento, Here, close to her, I feel myself reborn, E dal soffio d'amor rigenerato And by the breath of love regenerated Scordo ne' gaudi suoi tutto il passato. I forget in joys its all the past. De' miei bollenti spiriti il giovanile ardore ella tempro Of my fervent spirits the youthful ardor she tempered Col placido sorriso dell'amor! With the quiet smile of love! Dal di che disse: "Vivere io voglio a te fedel" From the day that she said: "I want to live faithful to you!" Dell'universo immemore io vivo quasi in ciel. Unmindful Of the universe, I live as if in heaven.